Rudyard Kipling’s Kim (published in 1901) was rather educational to read, although somewhat trying in deciphering the English/Indian language of the late 1800s British controlled India. Kim O’hara was a orphaned white boy running around India thinking and acting like he was a Hindu Indian when he meets an aged and possibly mad Tibetan lama, who is on a pilgrimage. I didn’t read Miguel de Cervantes’ novel, Don Quixote (1605), but I am familiar with the novel and the story of Kim reminded me of that classic tale. In Kim, a Tibetan lama was on a pilgrimage to find a holy River while Don Quixote was on a knight-errant search for chivalrous adventures...a perfect match. Both seemed ‘mad as a hatter’ (were they really?). Kim became the lama’s chela (disciple), while Sancho became Don Quixote’s squire. Like Sancho, Kim is forced to deceive his master (?) at times. Anyway, both novel’s are not an easy read. I keep reading the classics, because I believe it makes me a better reviewer who can then authoritatively compare modern novels with the distinguished novels of yesteryear. Does that make sense? So what’s Kim all about? I’m glad you asked...or did you?
Kim is a poor orphaned white boy who wears Hindu garb and is loosely watched over by a half caste woman. His father, a British soldier, and mother are both dead. Around Kim’s neck is a amulet that explains who he is. He gets his meals where he can and does odd jobs for the local merchants of Lahore City, including the horse trader, Mahbub Ali. One day Kim meets a lama from Tibet in front of the Wonder House Museum, who says that he is on a pilgrimage to Benares to find a holy river that absolves one of all sins. The lama tells the Curator of the Wonder House of Lahore about his quest on page 13, “Listen to a true thing. When our gracious Lord (Buddha), being as yet a youth, sought a mate, men said, in his father’s Court, that He was too tender for marriage. Thou knowest?” The Curator nodded, wondering what would come next. “So they made the triple trial of strength against all comers. And at the test of the bow, our Lord first breaking that which they gave Him, called for such a bow as none might bend. Thou knowest?” “It is written. I have read.” “And, overshooting all other marks, the arrow passed far and far beyond sight. At the last it fell; and, where it touched earth, there broke out a stream which presently became a River, whose nature, by our Lord’s beneficence, and that merit He acquired ere He freed himself, is that whoso bathes in it washes away all taint and speckle of sin.” “So it is written,” said the Curator sadly. Now you might think that I made a lot of mistakes in the above text in punctuation and capitalization, but sorry...I only put it down exactly the same way Rudyard Kipling wrote it. And who can question his writing ability?
Since the lama was on a holy quest, he only brought his begging bowl with him. It was up to Kim, now the lama’s chela, to find food and shelter each night after their day’s walk. At the end of the first day’s walk, they end up at a large courtyard for overnight caravans. Kim has had previous dealings with the local horse trader, Mahbub Ali. Kim ask for money for food from Mahbub on page 23. And Mahbub says to Kim, “And if thou wilt carry a message for me as far as Umballa, I will give thee money. It concerns a horse-a white stallion which I have sold to an officer upon the last time I returned from the Passes. But then-stand nearer and hold up hands as begging-the pedigree of the white stallion was not fully established, and that officer, who is now at Umballa, bade me make it clear.” The message will prove the pedigree of the white stallion. Kim agrees to take the message, but “He knew he had rendered a service to Mahbub Ali, and not for one little minute did he believe the tale of the stallion’s pedigree.” Who really is Mahbub Ali? After a short sleep, Kim said to the lama, “Come. It is time-time to go to Benares” The lama rose obediently, and they passed out of the serai (caravansary) like shadows. I hope my 23 page recap whet your appetite for the rest of the novel. There is a lot of adventure ahead if you can fist fight your way through the tough vernacular of late 1800s India. This novel is not for everyone. It will test your mettle, but make you feel like you accomplished something noteworthy...and you did.
RATING: 5 out of 5 stars
Comment: I’m glad that I finally read a Rudyard Kipling (12/30/1865 to 1/18/1936) novel (some literary experts say that it was his best novel) as I continue my quest to read at least one novel from each of the classic writers (I could only hope to live so long).
Kipling is famously quoted as saying, “If history were taught in the form of stories, it would never be forgotten.” and “Words are, of course, the most powerful drug used by mankind.” Is he on the money, or what?
Besides Kim, Kipling's other works are highlighted by The Jungle Book (1894), The Man Who Would Be King (1888) and Gunga Din (1890), which was originally a poem. Gunga Din became a major motion picture in 1939 starring Douglas Fairbanks, Jr., Cary Grant, Victor McLaglen and Sam Jaffe as Gunga Din (the waterboy).
The Blog's Mission
Wikipedia defines a book review as: “a form of literary criticism in which a book is analyzed based on content, style, and merit. A book review can be a primary source opinion piece, summary review or scholarly review”. My mission is to provide the reader with my thoughts on the author’s work whether it’s good, bad, or ugly. I read all genres of books, so some of the reviews may be on hard to find books, or currently out of print. All of my reviews will also be available on Amazon.com. I will write a comment section at the end of each review to provide the reader with some little known facts about the author, or the subject of the book. Every now and then, I’ve had an author email me concerning the reading and reviewing of their work. If an author wants to contact me, you can email me at rohlarik@gmail.com. I would be glad to read, review and comment on any nascent, or experienced writer’s books. If warranted, I like to add a little comedy to accent my reviews, so enjoy!
Thanks, Rick O.
Thanks, Rick O.
No comments:
Post a Comment